Tłumacz języka duńskiego w Lęborku
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć duńskiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, akty zgonu, akty notarialne, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, akty narodzenia, celne, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka duńskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka duńskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka duńskiego w Lęborku oznajmi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego duńskiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka duńskiego w Lęborku, należy powierzyć tą sprawę tłumaczowi języka duńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka duńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego duńskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Właściwość duńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka duńskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka duńskiego w Lęborku oznajmi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego duńskiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka duńskiego w Lęborku, należy powierzyć tą sprawę tłumaczowi języka duńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka duńskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego duńskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Właściwość duńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, odnośniki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Lęborku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia duńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY